Серия «Будь со мной, Иисус» (детский, перевод с англ.)
1.
Каждый день будь со мной,
Мой Господь дорогой!
Будь во всех моих словах!
Будь во всех моих делах!
В Божьей любящей руке
Ты меня держи!
Никогда не отпускай
И от бед храни!
2.
Мой Спаситель, мой Отец,
Бог Земли и Бог Небес,
Сон детей благослови!
Пусть в руках Твоей Любви
Шалунишки- малыши
Спят до утренней зари!
3.
Укатилось Солнышко за высокий холм,
Спряталось за озеро в небе голубом.
Иисус приходит и даёт Покой -
Ничего не бойся, в этот час ночной.
4.
Я Иисусу поутру
Воспевать учусь хвалу
Чтобы Именем Своим
Он мой день благословил,
Чтоб от всяких бед хранил,
И чтоб я хорошим был.
Комментарий автора: Произведение рекомендовано для детей дошкольного и младшего школьного возраста
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Кто важнее? - Вера Новая Писать начала задолго до встречи со Христом и, так как моё юношество прошло в тесном общении с собаками, то и писалось большей частью о них, точнее о взаимоотношениях человека и собаки; и уже в этой связи подавалось отношение моих героев к окружающему миру. Все три работы: «Не заслужила», «Овчарки» и «Кто важнее?» были написаны в одно время. Исправлений не было, ложились строки сразу. Перечитывая однажды Писание... текст, где речь шла о спорах между апостолами, кто из них должен почитаться большим, поняла, что моя работа «Кто важнее?» - это некая басня, говорящая о том же, только языками собак:)