По гимну Ефрема Сирина
Мир- корабль страстей.
Нагим пустился в море я в начале жизни,
Нагим же выбросит оно меня в конце.
Открой мне двери покаяния Всевышний,
Ибо спасение мое в Твоей руце.
Взошел я на корабль, что б обрести сокровищ,
Но потонул в большом волнении морском,
Святого ради Тела твоего и Крови,
Путеводи нас, Боже, в стане сем мирском.
А мир волнунтся, бушует беззаконье,
И воспаленная бушует в мире страсть.
Настави нам сердца ходить в Твоем законе,
Что бы в волнении сем страшном не пропасть.
Наш мир подобен сновидениям летучим,
И дни его бегут, бегут к концу как тень,
Часы его спешат, и , что тогда получим,
Когда угаснет свет и пронесется день?
Для добродетельных уж время наступает,
Когда корабль причалит в пристань, на покой
У тихой гавани, где буря не пугает,
Где радость, нет скорбей и суеты мирской.
Спеши же грешник получить скорей прощенье,
Пока сияет день, надежды свет горит.
Молись! И Бог пошлет тебе Свое благословенье ,
И дверь тебе к спасенью оттворит!.
С Божьей помощью прихожанин
Свято-Владимирского храма
Николай Токарь.
Николай Токарь,
Сидней. Австралия.
Родился, рос, жил и работал на Харьковщине.
Служил в армии на Камчатке.
Не имею, не состоял, не привлекался.
Разменял восьмой десяток. В браке состою уже 41 год
Имею дочь и троих внуков.
Живу в Сиднее с 1997г e-mail автора:Niko1938@gmail.com
Прочитано 5471 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php